故事發(fā)生在十九世的英國,貝姬(瑞·威瑟斯彭 Reese Witherspoon 飾)出生于貧寒家庭,但,野心勃勃的她做都想要能夠躋身上社會(huì),為此,貝姬到了爵士彼得考利鮑勃·霍斯金斯 Bob Hoskins 飾)家中,擔(dān)任起了家庭教師的職。聰明伶俐的貝姬快就獲得了姑媽瑪爾達(dá)(艾琳·阿特斯 Eileen Atkins 飾)的認(rèn)可和信任,之,貝姬跟隨瑪?shù)贍?來到了夢寐以求的敦。\r\n在倫敦,貝姬同曾經(jīng)的好艾米利亞(蘿瑪?嘉瑞 Romola Garai 飾)重逢了。艾米利亞愛著軍官喬治(喬森·萊斯·梅耶斯 Jonathan Rhys Meyers 飾),為了同他結(jié)婚不惜背棄鶌鶋庭,與此同時(shí),貝亦同考利家的繼承羅頓(杰姆斯·鮑 James Purefoy 飾)秘密踏入了婚姻的殿。然而,等待著他的并非光明的前程而是殘酷的戰(zhàn)爭?
Dayong, from Zhao Village, rescues three injured soldiers from the Eighth Route Army on his way home. The Japanese army comes to the village in search of them, and the villagers hide the injured soldiers away in their homes. The villagers often bring food and supplies for the soldiers, but traitors Wang Baochang and Wang San discover trails of their blood. They alert interpreter Zhao Er, who leads a captain of a Japanese military police corp, Yamamoto Taro to threaten and kill the villagers one by one in order to pressure them. Dayong can't bear to watch his dear Guixiang and innocent villagers get killed, so he reveals the hidden location of the Eighth Route Army soldiers, making him a traitor to the village. The captured soldiers are tortured by the Japanese army in the camp, and Dayong decides to sacrifice his life and rescue them with bombs. The rescued soldiers tell the truth to the other villagers, and they finally understand what happened. The guerrilla troops arrive right after the explosion, but Dayong's fate is still unknown...