浣溪沙·馬上凝情憶舊游
浣溪沙·馬上凝情憶舊游朗讀馬上凝情憶舊游,照花淹竹小溪流。鈿箏羅幕玉搔頭。
早是出門長帶月,可堪分袂又經秋。晚風斜日不勝愁。
馬上凝情憶舊游,照花淹竹小溪流。鈿箏羅幕玉搔頭。 早是出門長帶月,可堪分袂又經秋。晚風斜日不勝愁。

張泌 ,字子澄,唐末重要作家,生卒年約與韓偓(842-914)相當。
譯文注釋
譯文
騎在馬上一往情深地憶起舊游,??!那條映照花叢浸潤翠竹的小溪流。還有那溪邊羅幕里的鈿箏和晃動的玉搔頭。
披星戴月地出門離家已經太久,又怎堪離別的相思又經一秋!晚風蕭瑟。斜陽慘淡,令人不勝悲愁。
注釋
舊游:舊時的游客或游侶。
鈿(diàn)箏句:鈿箏,嵌金為飾之箏。箏,古代弦樂器。羅幕,帷帳。玉搔頭,即玉簪。晉葛洪《西京雜記》卷二:“武帝過李夫人,就取玉簪搔頭,自此后宮人搔頭皆用玉?!?/p>
早是:與韋莊《長安清明》詩:“早是傷春夢雨天,可堪芳草更羊芊?!本涫较嗤?。
可堪:那堪,怎能經受得住。分袂,分手。袂(mèi), 衣袖。
創作背景
南唐亡國后,張泌隨后主李煜投降北宋。這首詞為他追憶往事,追想舊游之地與舊游之人之作。
詩詞推薦
花枝婭姹搖春風,紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。
枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復得,只今空憶長安道。
救人無術廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?
且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。
扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時,又飛詔東山,謝公催起。